ابرک سرگردان
چهارشنبه ۲۳ دسامبر ۲۰۰۹
نويسنده ادبيات آشپزخانهاي برنده جايزه معتبر فرانسوي شد
برچسبها: ادبيات
با اين همه كتابهاي پيرزاد به چاپهاي سي و چهل رسيد و در آخرين موفقيت توانست، برنده يكي از جوايز فرهنگي شود كه از سوي يك نشريه پرتيراژ فرانسوي برگزار ميشود. زويا پيرزاد، برنده جايزه "کوريه انترناسيونال"، در سال ۲۰۰۹ شد. هيئت داوران اين جايزه فرهنگي، از ميان ده کتاب راه يافته به مرحله نهايی، کتاب "طعم گس خرمالو"، مجموعه ای از پنج داستان کوتاه زويا پيرزاد را به عنوان بهترين کتاب سال برگزيد. اين دومين دوره جايزه ی ادبی "کوريه انترناسيونال" بود. اين جايزه هر سال به يک کار تحقيقی، داستان کوتاه و يا رمان از کشورهای مختلف جهان تعلق می گيرد که در طول دوازده ماه گذشته به زبان فرانسوی ترجمه شده و در فرانسه به بازار کتاب آمده باشد. زويا پيرزاد از معدود نويسندگان ايرانی است که همه آثارش به زبان فرانسه ترجمه شده اند. کريستف بالايی مترجم فرانسوی آثار زويا پيرزاد، که ترجمه"طعم گس خرمالو" نيز از ترجمه های اوست، مدرس زبان و ادبيات فارسی در مدرسه زبان های شرقی است و به آثار معاصر و داستان کوتاه و ادبيات زنان علاقه ويژه ای دارد.
ترجمه به زبان فرانسوي، و مطرح شدن در جايزههاي فرهنگي اين ديار ( و به طبع اروپا) ميتواند يك شانس براي ادبيات ايران باشد تا جايزه نوبل بگيرد. پس اگر داستانهاي زويا پيرزاد، آشپزخانهاي هستند، زنده باد ادبيات آشپزخانهاي. زنده باد ادبيات آشپزخانهاي و همه زنان نويسنده.
posted by سجاد صاحبان زند at ۴:۴۶
0 Comments:
ارسال يک نظر
Links to this post:
ايجاد يک پيوند
<< Home